Информационно-аналитическое издание

Откуда пошла Украина?

Версия для печатиВерсия для печати

 

 «Буде вільна Украіна у свободи жити,
 Буде каждий украінець Габсбургам служити.»
 (Из галицкой песни)
 
Академики от «Просвиты», бывшие преподаватели марксизма-ленинизма, и поэты с «вавками в голове», шныряющие по Киевским пагорбам, внушают: раз вы живёте на Украине, то вы - украинцы и должны «балакать мовою». Приведу пример требований председателя «Просвиты» Павлика Мовчана: «Кабинету Министров Украины обратиться к руководству радиостанций «Свобода», «Голос Америки» и к Госдепартаменту и Конгрессу США о трансляции их передач на украинском языке на территорию Украины», «Кабинету Министров увеличить в 100 раз тарифы на русские печатные издания».
 
За эти требования «Паше били морду» (Наталия Витренко) прямо под трибуной Верховной Рады, но к власти всё же пришли, как их называют в народе, «козлы с Козьего болота». Конечно, для укра и «какла в вышиванке» доводы здравого смысла – не аргументы, как не для них и написанное ниже.
 
Однако на территории страны, прозываемой сегодня «держава Украина», основной и древний язык – русский. Именно этот язык был государственным в Киевской Русси. В начале ХII века в «Повести временных лет» монах Нестор писал: «Словенскый языкъ и Русский одно есть». «Русская правда», «Слово о полку Игореве» и другие памятники Киевского периода написаны на русском языке. Только в 1818 году появилась первая «Граматика малороссийского наречия». Издал её в Санкт-Петербурге русский ученый А. Павловский. В старину никто и речи не вёл об «украинском» языке. Потому что не было «украинцев». Была Малая Русь. «Малая» - это значит исконная Русь, откуда, по словам летописца, «есть пошла русская земля». Богдан Хмельницкий называл казачество «народом русским», а Н.В. Гоголь писал: «Слава Богу, что мы русские». Однако в судьбу Малороссии вмешалась политика...
 
В 1922 году декретом большевиков Скрыпника и Гунько слово Малороссия было заменено на слово Украина, а русский язык – украинским. Как пишет современный писатель С. Сидоренко: «Слово «украинец» было неизвестно в России. Когда большевики его стали навязывать населению, то малороссы спрашивали друг друга, где и что мы украли?»
 
Михаил Смолин в своей рецензии «Украина – это болезнь» на опус Л. Кучмы пишет: «Именно большевики создали массового «украинца» как социально близкий партии элемент, как альтернативу, разрушающую единство русского мира. Недаром многие деятели «украинства» признавали за советским «украинским» проектом родственность тому, что они делали. «Украинский» национализм и советская «украинизация» делали одно дело – дерусификацию».
 
Разные были украины - и Рязанские, и Даурские, и даже городские окраины, именуемые «шанхаями». Сегодняшний термин «украйна», относящийся к «державе Украина», ввёл в широкий оборот польский король Стефан Баторий. «Украйнами» он называл земли Руси, захваченные Польшей. Постепенно словцо перешло и на землю Московской Руси, куда бежали от польского зверства карпаторуссы и малороссы, когда появилась их «слободская украйна» с центром в Харькове. Правда, через столетия, доберутся и до столицы Слобожанщины. Приведу приказ Харьковской городской управы районным бургомистрам, изданный при немецких оккупантах:
 
 
 
«Уже почти четыре с половиной месяца прошло с того момента как могучим оружием непобедимой германской армии наш город был освобожден от жидовско-большевистской стаи угнетателей украинского народа. Пятый месяц уже над городом рядом с победным германским флагом реет наш желто-голубой украинский флаг как символ новой жизни, возрождения матери-отечества. Однако к великому сожалению и стыду для всех нас украинцев еще до сих пор сохраняется кое-где позорное большевистское наследие.
 
С огромным стыдом и с понятным чувством гнева всем нам, украинской общественности, случается слышать в некоторых учреждениях, даже в районных управах, разговоры на русском языке со стороны государственных служащих.
 
Стыдно за них, становящихся гражданами освобожденного отечества. Мы этого не допустим, этого быть не должно.
 
Поэтому приказываю категорически запретить впредь кому бы то ни было из госслужащих разговоры на русском языке в служебное время в учреждении.
 
Обербургомистр г. Харькова (Проф. Д-р Крамаренко О.И.)
 
Заместитель Обербургомистра (Кублицкий-Пиотих Л.Е.)
 
16.03.42 г.
  
Завоёвывать народы можно и правописанием, это понимали в Австро-Венгрии, и оружием, и не только... Когда при Екатерине (!!) малороссийские земли вернулись к России, то название «украйна» потеряло смысл. Границы настолько продвинулись на запад, юго-запад и юг (Польша вошла в состав Рссийской империи), что географическое Поднепровье стало «серединой», нежели «украиной».
 
Значительная часть польского общества не примирилась с этим актом, поляки, после потери русских земель «и быдла» начали вести агитацию против России. До сегодняшнего дня главное занятие их «уток» - русофобия. Помнится, ещё со времён «великой» французской революции ненавидящий Россию польский пан Ян Потоцкий запустил «качку», что на берегах Днепра живёт не русский, а украинский народ. Очень скоро другой польский пан Ф. Чецкий сбрехал новую теорию: украинский народ не имеет ничего общего со славянством, его предки – укры. И хотя о них никто, кроме бабы Параски, не знает, газета Верховного Совета «Голос Украины» сегодня утверждает, что укры – древнее неандертальцев, а Христос и Будда – «щыри украинцы».
 
Однако, вопреки деятельности графьёв потоцких и чацких, широкие слои населения Малороссии, Новороссии узнали о своём нерусском происхождении лишь после двух государственных переворотов 1917 года, когда за немецкие деньги жители этих мест были переименованы революционерами большевистских и петлюровских банд из русских в украинцев...
 
...Ещё в 1877 году канцлер Германии Отто Бисмарк (кстати, выросший на русских хлебах и получивший чин генерала в России) одобрил слово «Украина» для внедрения в качестве средства расчленения России, сказав: «Нам нужно создать сильную Украину за счет передачи ей максимального колличества русских земель». Ленину осталось только выдать это за «ленинскую» национальную политику.
 
Мощная пропаганда украинизации началась накануне первой мировой войны. Германия израсходовала на подрывную деятельность против России 6 миллиардов марок – на 20 процентов больше, чем за 15 лет строительства своего военного флота. Правда, в 1917-1918 годах, когда в Киеве к власти пришли петлюровцы и Грушевский, они с лихвой вернули немцам их затраты. «Благодаря за гранты», синежупанные самостийники погнали в Германию руду, уголь, метал, хлеб, масло, живой скот... Командующий немецким восточным фронтом Гофман в опубликованых в 1926 году мемуарах писал: «Украина – это дело моих рук, а вовсе не плод сознательной деятельности русского народа»...
 
«Но нельзя же ставить знак равенства между русским и малороссом», – скажет иной читатель. Да, различия есть. Как есть они между архангелогородцем, рязанцем и пермяком. К счастью, наши предки знали главные узы единства: общность истории, единство духа, одну религию. Николай Васильевич Гоголь, которого одни самостийники объявляют гением украинской литературы, а другие клянут за то, что «продался москалям», ответил всем своим произведением «Тарас Бульба». Казаки Малороссии стоят и умирают: за землю Русскую, за веру православную, за русское товарищество и русского Царя.
 
И надо признать, отторжение от России её части, названой Украиной, началось и продолжается до сегодняшнего дня с форсированного разделения языка. Украинизаторам нет никакого дела, что по грамматике, написаной в 1619 году Мелетием Смотрицким, учились Григорий Сковорода и Михайло Ломоносов. Ни тому ни другому не приходило в голову, что они обучаются чужому языку. Ни Пушкин, ни Гоголь не считали свои произведения достоянием «малорусской» или «великорусской» литературы, они творили на русском языке. Однако украинизаторам не язык нужен, не мова.
 
Украинский вопрос – вопрос не культурно-национальный, а политический, и он уже второе столетие используется для того, чтобы расколоть на враждебные друг другу части единый русский народ. И здесь, к великой скорби, многое уже удалось...
 
Даже Союз писателей России, отмечая 200-летие Н.В.Гоголя, лепечет вслед за немецкими фашистами и их подпевалами об «укрском» народе. Для соотечественников поясню: хотя многие малороссы и привыкли к навязаному им названию «украинцы», мы не перестали быть русскими. Пусть нас обзывают «украми» из Лемберга и Праги, но не гоже, когда это делают из Москвы и Санкт-Петербурга. А ещё хуже, когда в Москве за русские деньги издаются опусы предавших Отечество падлюк с кричащим названием: «Украина - не Россия».
_____________________
Николай ЯРЁМЕНКО - председатель Союза русских литераторов и журналистов Полтавщины.
Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы отослать информацию редактору
создание сайта: drupal-service.ru